We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Unessani 2012

by Koneisto

/
1.
[chorus] Kuka minä olen, miksi elän tai hengitän, psyykeni on paloina, hukassa tämän taivaan alla. Elämä raskas kantaa, ylös nouse en haudan takaa, en elä talven yli sillä on kylmä perkeleen syli. Toisin kuin te, en ole entistä ehompi, olen pelkkä houkka, vain ihmisen irvikuva. Uni saa tulla, koska sarvipää jo saapui, vainottuna voi matkata vain täältä etelään. Etelään on kaksi reittiä, mutta vain yksi suunta, olen murtumispisteessä kuten joutsen laulussaan. Lääkkeet vain muuria pääni ympärille kasaavat, koska niiden takana on Saatana, tuo pahan arkkitehti. [chorus] Suljen silmäni, vaivun murheen maille kauas pois, näen tuonelan koivut ja suuren rautaportin. Sen takana ovat kaikki kadonneet ihmiset, jokainen meistä täällä on nyt tuomittu. [chorus] English translation: [chorus] Who am I, why do I live or breathe, my psyche is shattered, lost under this sky. Life is heavy to carry, I won't rise from beyond the grave, I won't live past winter since Satan's lap is cold. Unlike you, I'm not more whole than before, I'm only a fool, a caricature of a man. Sleep can come because the horned one arrived, as persecuted I can only travel south from here. There's two paths to south, but only one direction, I'm at a breaking point like a swan in it's song. Medications are building a wall around my head, because behind them is Satan, the evi'ls architect. [chorus] I close my eyes, I fall in to sorrow's lands, far away, I see the birches of the other side and a big iron gate. Behind it are all the lost people, everyone here is now sentenced. [chorus]
2.
Paskat siitä, ettei mikään riitä, kunhan vain tämän hetken saan pitää. Paskat siitä, että se on jo ohi, kunhan vain nämä muistot saan pitää. Eikä mitään väliä, jos en mitään saa, silloin olen valmis jo kuolemaan. Eikä mitään väliä, jos yksin jään, painun siis hautaan mätänemään. [chorus] Tahdon vain hetkeksi siihen hiljaiseen hetkeen, mielessäni sinne palaan, sinne matkan teen. (x4) Mikä tähänkin ruutuun tulee, sopii, päätäni särkee jo tämä miettiminen. Mutta olen taas oikeasti täällä. Ei, en ole, miksi en koskaan opi. Kuvat sekavat mielessäni pyörivät, tätä ei ymmärrä edes sydänystävät. Jos vain ajassa takaisin haluaa, niin kaikki nykyisyyskin katoaa. [chorus] English translation: I don't give a fuck if nothing is enough, as long as I can keep this moment. I don't give a fuck if it's all over, as long as I can keep these memories. And whatever, if I don't get nothing, then I'm ready to die. And whatever, if I'm all alone, I'll go to my grave to rot. [chorus] Just for a moment I want back to that quiet moment, in my mind I go back, I make a journey there. (x4) What about this box, what fits there, my head hurts from this thinking. But I'm really back here. No, I'm not, why won't I ever learn. Unclear pictures in my mind, even my closest friends won't understand this. If you want to go back in time, all of present will disappear. [chorus]
3.
Totuttu tapa, kun sen päätät lopettaa, itsellesi täytyy uudet ajatukset opettaa. Silti mielesi vain entiseen vetää, siinä vahvemmallakin itsekuri jo pettää. [chorus] Joka hetki minä himoitsen, "jospa vain yhden oluen", mutta yhdestä tulee kaksi, meno muuttuu hurjemmaksi. Viina miehen tiellä pitää, ilman viinaa ei ole mitään, on viina tämän kansan rappio, jokaiselle oma häpeä, tappio. Pullot kolisevat aamusta iltaan, luotat enää vain alkoholin voimaan. Kohta aika siis jo koittaa, viina maksan viimein voittaa. [chorus] [chorus] English translation: A learned habit, when you decide to quit it, you have to teach new thoughts to yourself. Still your mind is dragging you to past, even the strongest self-discipline will fail. [chorus] Every moment I lust, "maybe just one beer", but one turns to two, and going gets wilder. Booze keeps a man on the road, without booze there is nothing, booze is the decline of our people, to everyone his own shame, defeat. Bottles rattle from morning 'til dawn You only trust in the strength of alcohol. Soon your time is up, when booze finally beats the liver. [chorus] [chorus]
4.
Viaton 2012 04:07
[chorus] Viaton kuin vastasyntynyt ensilumen sataessa, viaton kuin lapsi kesällä puiden katveessa. Silti tämä kylmä maailma ruoskii minua, eikä kukaan kuule vaikka kuinka huudan apua. Ei tämä ole oikein, haluan kaiken toisin, mutta mikään ei mene kuten minä haluan. On koko ihmiskunta julmaa komediaa täynnä, siitä mitään ei tämä pieni ihminen ymmärrä. [chorus] Viattomuuttani ei usko kukaan täällä, ovat synkät pilvet minun taivaani päällä. Miksi ovat nämä kahleet jaloissani, käsissäni sekä kaulassani? [chorus] [chorus] English translation: [chorus] Innocent like a newborn child in first snow, innocent like a child beneath the trees during summer. Still this cold world whips me, and no one hears me screaming for help. This is not right, I want everything different, but nothing goes like I want. The whole mankind is full of cruel comedy, and this small person understands nothing of that. [chorus] No one believes in my innocence, there's dark clouds in my sky. Why are these shackles in my feet, in my hands and in my neck? [chorus] [chorus]
5.
Itken itseni syvään uneen, unohdan elämän, sen silmänlumeen. En tahdo enää kärsiä, en olisi halunnut syntyä. Miksi minä edes olen täällä, raskas taakka hartioiden päällä. Sen alle murskaudun, ikiuneen hautaudun. [chorus] Ehkä vielä joskus tulee kauniimpi aika, kaunis kuin kukka haudan reunalla, kertoen kaipuusta ihmisen pois nukkuneen, ihmisen, rajan taakse iäksi hukkuneen. [chorus] [chorus] English translation: I cry myself to deep sleep, I forget life, that illusion. I don't want to suffer anymore, I didn't even want to be born. Why am I here, heavy load on my shoulders. Under it I'm crushed, and fall into forever sleep. [chorus] Maybe some day a more beautiful time will come, beautiful like a flower on a grave, telling about a longing for a person already gone, a person, lost forever to the great beyond. [chorus] [chorus]
6.
Aina yötä viimeistä odotan, pian varmaan järkeni kadotan, ikuinen pimeys mieleni valtaa, arkkuun vaan ja päälle multaa. [chorus] Tiesin ettei kaikkeen ole lääkettä, tiede on oikeasti täynnä vääryyttä. Miksi uskomme kaiken mitä meille sanotaan, koska palkaksi kuitenkin kaikki tuhotaan! Vielä hetki, ehkä nukahdan, jos en unta saa, elon tukahdutan, vien hengen siis itseltäni, saapuu viimeinen yö, päätän päiväni. English translation: I'll always be waiting for the last nigh, soon I'll probably lose my mind, eternal darkness fills my mind, throw me to a coffin and bury it with dirt. [chorus] I knew there's no medicine for everything, science is really just full of wrong. Why do we believe everything that is told to us, in the end it's all going to be destroyed anyway! Just a moment more, maybe I fall asleep, if I don't, I'll smother my life, I'll take my own life, the last night comes, I end my days.
7.
[chorus] Maailma on kauniimpi kun silmäsi suljet, kaiken mielessäs näet, unelmissas kuljet. Onko silloin enää millään mitään väliä, kun kaikki näkemäsi on vain mielikuvia? Unen maassa kaikki on mahdollista, mutta se voi olla myös painajaista. Siinäkin siis piilee vaaransa, siksi sinun on pakko valvoa. Ovathan unet vain mielikuvia, mielen kevyttä huvia? Totuus alkaa hämärtyä, voit ikuiseen uneen päätyä. [chorus] English translation: [chorus] The world is more beautiful when you close your eyes, you see everything in your mind, traveling in your dreams. Does anything matter then, when all that you see is just imagination? In the land of dreams everything is possible, but it can also be a nightmare. So there's a danger in sleeping as well, that's why you have to stay awake. Dreams are just dreams, right, mind's own light amusement? The truth starts to fade, and you can end in an endless dream. [chorus]
8.
[chorus] Taas loppuu yksi tarina ennen alkua, näet jo lopputekstit, se on niin karua. Tunnet kuinka yhtäkkiä kaikki on ohi, tämä oli elämäsi, mutta nyt se on ohi. Kun viimeinen filmi alkaa pyöriä, kuulet päässäsi kummia ääniä, keskellä kirkasta valkoista valoa, silloin se on viimein menoa. Kun vihdoin löydät sieltä jotain, tunnistat tuon asian, ovenkahvan. Ken odottaa oven valtavan takana, Itse Herra, Jumala, vaiko kenties Saatana? [chorus] Näin alkaa muistojesi hautausmaa, elämä on nyt täynnä kuolemaa. Saat katsoa kaiken haihtumista, mutta vihdoinkin on hiljaista. [chorus] English translation: [chorus] Again one story ends before it's beginning, you see the credits roll, it's so bleak. You feel suddenly that everything is over, this was your life but now it's over. When the last film starts to roll, you hear strange sounds in your head, in the middle of bright white light, there's no going back now. When you finally find something there, you recognize that thing, it's a door handle. Who waits behind the enormous door, The Lord Himself, God, or is it Satan? [chorus] So begins the graveyard of your memories, life is now full of death. You can watch everything fade away, finally, it's all silent. [chorus]
9.
Onko olemassa mitään pysyvää, jotain mistä ei arpia jää? Eikö rakkauden pitäisi yhdistää, luoda kaunista, ei hävittää? [chorus] Nyt, aina ja ikuisesti? Ei, hetken se vain kesti. Taas kaikki haavat avataan, ja maailma murtuu, uudestaan. Onko olemassa mitään ikuista, voimaa joka kantaa iloihin suruista? Eikö sylissä toisen turva ole, sano ettei tämä tunne kuole. [chorus] English translation: Does anything lasting exist, something that doesn't leave scars? Shouldn't love bring people together, create something beautiful and not destroy? [chorus] Now, forever and ever? No, it only lasted for a moment. Again all the wounds are opened, and the world fractures, again. Does anything eternal exist, strength that carries you from sadness to joy? Isn't there a safe haven when two people embrace each other, tell me that this feeling won't die. [chorus]

about

NOTE: This is a re-recorded version of 2010 album “Unessani” (jarnosalo.bandcamp.com/album/unessani) with slightly different tracklisting and bonus material.

---------------------

Koneisto discography:

Rajan Takaa (05/11/2008) jarnosalo.bandcamp.com/album/rajan-takaa
Unessani (25/11/2010) jarnosalo.bandcamp.com/album/unessani
Unessani 2012 (03/01/2012) jarnosalo.bandcamp.com/album/unessani-2012
Katuvalot (29/06/2017) jarnosalo.bandcamp.com/album/katuvalot
Rappio (25/01/2018) jarnosalo.bandcamp.com/album/rappio
Metsä ei vastaa (27/04/2019) jarnosalo.bandcamp.com/album/mets-ei-vastaa

credits

released January 3, 2012

Tracklist

01 Kuka minä olen 2012
02 Sudokuhetki 2012
03 Vain yhden oluen 2012
04 Viaton 2012
05 Ehkä vielä joskus 2012
06 Viimeinen yö 2012
07 Sulje silmäsi 2012
08 Se on ohi 2012
09 Maailma murtuu uudestaan 2012
10 Mighty Morphin' Power Rangers Theme (Bonus Track)
11 5 vuotta paskaa: Kaikki versiot biisistä "Ikuinen talvi" (Death Groove - This Bullet In Your Skull..., Major Capture - Garden of Hate, Major Capture - Kill, Major Capture - Garden of Hate 2012) (Bonus Track)

Length: 44:00

Tracks 10 is only available directly from Jarno

Credits

Everything by Jarno Salo

except

Track 01 composed by Jarno Salo & Matias Kärkkäinen
Track 10 original song by Ron Wasserman

Original cover art by Emilia Salo
Edited by Jarno Salo

Recorded, mixed and mastered at Haalari Studios during the last two quarters of 2011

license

tags

about

Jarno Salo Turku, Finland

Audio wizard, nerd, aspiring game dev, ICT engineer, professionally trained chef, craft beer and outdoors enthusiast.

Here is my most complete discography. Some stuff is serious, some is not. I make music mainly for myself.

I can make stuff for you too! Collaborations are more than welcome! Click the contact button or send a message to avaruusnuija at gmail dot com

Ask me about "The Challenge"!
... more

contact / help

Contact Jarno Salo

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

Jarno Salo recommends:

If you like Unessani 2012, you may also like: